logo Kompas.id
Pendidikan & KebudayaanRoti, Kue, Tar, Pai, Biskuit
Iklan

Roti, Kue, Tar, Pai, Biskuit

Ada lima istilah penganan yang berasal dari bahasa berbeda: ”kue” dari Cina (kóe), ”roti” dari India (roti), ”pai” dari Inggris (pie), sedangkan ”tar” (taart) dan ”biskuit” (beschuit) berasal dari Belanda. Apa bedanya?

Oleh
André Möller
· 1 menit baca
https://cdn-assetd.kompas.id/h8o9h8mrBsVURLIcnEfCcmU8BdA=/1024x576/https%3A%2F%2Fkompas.id%2Fwp-content%2Fuploads%2F2019%2F05%2F78430799_1557584880.jpg
NETFLIX/MARTIN WESTLAKE

Jajanan Pasar

Saya ini orang yang gemar membuat kue dan roti, tapi lebih suka lagi membiarkan lidah dan perut menikmatinya. Siapa bisa menolak kue lapis, onde-onde, atau klepon? Yang jelas, bukan saya. Namun, sejak mulai belajar bahasa Indonesia dulu, saya mesti mengaku bahwa kata-kata yang dipakai menggambarkan kelezatan ini kerap membingungkan, dan saya kira bukan saya saja yang begini.

Dalam percakapan sehari-hari, kue dan roti sering kurang jelas batasannya; terkadang kedua kata ini ditukarkan begitu saja. Dalam benak saya dari dulu, roti tak jauh makna dari bread, sedangkan kue lebih mirip cake.

Editor:
ilhamkhoiri
Bagikan